查看完整版本: [英語教學] 跟米其林遊台灣
頁: [1] 2

imhsin 發表於 2011-2-25 09:49 PM

[英語教學] 跟米其林遊台灣

本帖最後由 imhsin 於 2011-2-26 03:27 PM 編輯

大家如果對小編所發表的文章有興趣,建議您可以上官網

官網裡面還有很多搭配圖文、影音的英文教學文章喔



你知道被奉為旅遊美食聖經的「米其林」指南Michelin Guide要在台灣發行了嗎?
這出名的指南是由米其林輪胎公司發行的,在1900年時為了提供駕駛員汽車維修和休憩的資料,現在演變成最權威的旅遊指南。
http://helloabc.imlearning.com.tw/pic/site/michelin-1.jpg
圖片來源:http://www.everystockphoto.com/photo.php?imageId=1623914

到底米其林英文指南裡的台灣旅遊景點有哪些呢?
有哪些是你去過的嗎?或是你沒去過但想去的呢?讓我們一起看看!

Alishan National Park
http://helloabc.imlearning.com.tw/pic/site/michelin-2.jpg
圖片來源:http://recreation.forest.gov.tw/RA_En_JP/0500001/RA_En-03.htm
The Alishan forest railway is one of the world’s major mountainous railways. Taking the Alishan forest railway is a truly incredible experience because visitors can travel through tropical, warm, and temperate vegetation.

Key word
氣候的講法:
tropical zone / the tropics熱帶
sub-tropical zone 亞熱帶
temperate zone 溫帶
frigid zone 寒帶
而加上vegetation就是~帶的植被、植物的意思
例句: Taiwan is located in the sub-tropic area with plenty of rain, high temperature and moist climate.
台灣位於亞熱帶地區,擁有充沛的雨水、高溫及潮濕的天氣。



Tamsui historical spots
http://helloabc.imlearning.com.tw/pic/site/michelin-3.jpg
Walking alongside the riverbank and historic streets, you will find old churches, temples, antique shops and modern buildings. The co-existence of old and new will impress you.

Key grammar
A impressed B
= B be impressed with A
= A leave a deep impression on B
= B is impressive
「A給B 留下深刻的印象」可以有很多種講法
例如: The plot of the movie impressed me.
=I am impressed with the plot of the movie.
=The movie left a deep impression on me.
=The plot of the movie is impressive.
我對這部電影的劇情印象深刻。

試著用英文介紹台灣其中一個景點吧!
或許有一天就可以用得上唷!
...<div class='locked'><em>瀏覽完整內容,請先 <a href='member.php?mod=register'>註冊</a> 或 <a href='javascript:;' onclick="lsSubmit()">登入會員</a></em></div><div></div>

fisher0955 發表於 2011-2-27 11:41 AM

好豐富的內容有可以了解怎樣介紹自己國家真是不錯

saintyao 發表於 2011-2-28 11:27 AM

哇!超感謝大大提供這些實用的資訊,可以加強英文基礎,謝謝無私分享!

afa69 發表於 2011-3-12 10:22 AM

好像只有略為介紹而已,還以為有資廖可以share,有點小小的失望呀!

kengriffey 發表於 2011-4-21 12:02 AM

記得當年在考全民英檢的時候,口說的部份就是介紹一個台灣的景點給一給國外來的外國朋友
謝謝大大分享~~~~<br><br><br><br><br><div></div>

dantech 發表於 2011-5-8 05:42 PM

第一次知道有這樣的一本書
真是不錯
可認識台灣
又可以學英語

GregJ 發表於 2011-6-7 06:58 PM

這種結合興趣旅遊的最能吸引我目光了
這樣能夠好好的翻完書本的內容了吧
謝大大分享如此有意義題材

fox91120 發表於 2011-12-19 05:13 AM

哇!超感謝大大提供這些實用的資訊,可以加強英文基礎,謝謝無私分享

kfc042955736 發表於 2011-12-19 07:20 AM

wow!!
it's so cool, i like it
it help me a lot!!
thanks

avontube 發表於 2012-1-28 02:40 AM

Well, it is tour book and meant for foreigners to read.  That is all what it is.<br><br><br><br><br><div></div>

iccschuey 發表於 2012-2-20 09:48 AM

本帖最後由 iccschuey 於 2012-2-20 09:50 AM 編輯

avontube 發表於 2012-1-28 02:40 AM static/image/common/back.gif
Well, it is tour book and meant for foreigners to read.  That is all what it is.
I suggest:

Well, it is a tour book, and is meant for foreigners to read.

Just thought if you are so keen in replying in English while most of us here might have difficulties to read, it might be worthwhile to make yourself grammatically correct.

Cheers
...<div class='locked'><em>瀏覽完整內容,請先 <a href='member.php?mod=register'>註冊</a> 或 <a href='javascript:;' onclick="lsSubmit()">登入會員</a></em></div>

lung122 發表於 2012-2-20 11:07 AM

第一次知道有這樣的一本書
真是不錯
可認識台灣
又可以學英語

avontube 發表於 2012-2-22 08:28 AM

本帖最後由 avontube 於 2012-2-22 09:10 AM 編輯

iccschuey 發表於 2012-2-20 09:48 AM static/image/common/back.gif
I suggest:

Well, it is a tour book, and is meant for foreigners to read.

Well, the English grammar is perfect, and the verb "is" can be taken away from the sentence.  

ralphtw 發表於 2018-9-6 02:32 PM


謝謝版大的分享唷 ~!! 希望能一步一步邁進~~

cepeda 發表於 2023-11-27 12:57 AM

謝謝大大分享囉 感恩~~~<br><br><br><br><br><div></div>
頁: [1] 2